
정체불명의 그림은, '스즈미야 하루히의 소실'에서 코요엔 학원 학생이 되어버린 하루히. 원래 교복은 검은색이지만, 그럼 머리끝부터 발끝까지 검은색이 될테니까 적갈색으로 칠했습니다. orz (헤어스타일은 쿈 취향으로 포니테일♡ )

DVD도 없는 주제에 캐릭터송부터 모으는 건 순서가 아니라고 생각하지만; DVD는 아무리 생각해도 직접 가서 사는 게 쌀 것 같기에, 이번 여름을 노리고 있습니다.
하레하레 유카이는 역시 신나는 곡! 다른 분들의 블로그에서 보았을 때부터 이미 반해 있던 터입니다만; 각 캐릭터 싱글에 한 곡씩 들어가니까 이것만으로도 네 가지 버젼입니다. 번호 후반부로 갈 수록 곡 변형이 심해진다고 들었지만, 코이즈미와 쿈은... 완전히 다른 노래에요. OTL
미쿠루 캐릭터송은, 역시나 귀여워요. 확실히 미쿠루버젼 하레하레 유카이는 완전히 '미쿠루보이스'는 아니지만, 캐릭터의 혀짧은 말투가 아니어도 충분히 어투가 귀엽습니다♡
...코이즈미. 아예 애니메이션의 하이라이트 버젼이라는 느낌. 애니메이션의 코이즈미는 이런 말투였구나;; 한국어판 읽고도 대강 짐작은 했지만
또 ぼく 냐!!
난 팔다리 멀쩡하게 달린 남자 고교생이 그 1인칭 쓰는 게 제일 싫다니까?! ;ㅁ;
(아니 정말로 듣고 있으면 저도 모르게 한 대 쥐어박고 싶... 은데 요즘 마음에 드는 애들마다 다 이래요. =_=;; ........ 게다가 아무래도 쟤 사실은 고삐리 아닐 것 같은데;; )
게다가 하레하레 유카이는 초 느끼.
웃지 마!!! ;ㅁ;
이럴 때만 가사 들리지 마 내 귀!! ;ㅁ;
...아니 그래도 목소리는 비교적 취향입니다만.
쿈은, 불쌍해요. 즐거웠다고 말해도 사실은 말려들기 싫었던 거구나 당신. -_- 하레하레 유카이에서 아주 절절한 비애가 스며나옵니다. 캐릭터송인 倦怠ライフリタンズ! 에 이르러서는...
...듣다가 굴렀습니다. 가사는 '이것이 쿈'. (츳코미 도배인 점도 딱입니다.)
하지만 멜로디는; 스기타 토모카즈씨, 당신 대단한 사람이었구나. 존경하기로 마음먹었어요. 저, 당신이 10년 후에 코야스님처럼 된다 해도 놀라지 않을래요. ㅠ_ㅠ (이건 칭찬이냐 욕이냐) 노래를 이렇게 만든 사람은 그렇다 치고, 정말 끝/내/주/게 부르셔서. OTL (으하하하하하하)
ほら、一緒に行こうぜ。
이거였군요. 루페님이 같이 갈래요 하신 가사가. (목소리 좋다...)
나도 데려가 줘요. ;_; 스즈미야 월드에!!
DVD...
와라 여름휴가! ;ㅁ; 아니 그 전에 <스즈미야 하루히의 분개> 한국어판부터;;
덧. ...뭐랄까; 저도 <스즈미야 하루히의 소실>에서의 '전, 그녀를 좋아하거든요.'만 없으면 호모설 나돌아도 할 말 없다고 생각하긴 했습니다만;; 정말로 호모커플 지지하는 분도 있었군요;; 신기해요. 좀. '_';; (개인적으로 코이즈미가 달라붙는 건 반은 재미, 반은 부러움 탓이라고 생각하고 있습니다.)